A Peek into the past with David (Part II)

There's good news for us, boys. David Edge is back with us again, with more history, and a few more pictures. Now where else will you get to read about Captain Edge, his work in building a railway on Quarantine Island, his return to India to join the North Western Railway, and his subsequent posting as Chief Engineer on the Kalka Simla Railway ? If you have missed reading David's first post on this website, scroll down skipping over just one post below. And now to resume David's narrative about his grandfather, William Edge:
.
Prior to his work on the North Western Railway in India, William L Edge was appointed by Major Kitchener to build a railroad from the Red Sea to Khartoum. The line would stretch from Suakin on the Red Sea, passing through the desert all the way to ‘Wadi Halfa’, 300 kilometers away. Black Indian coolies were employed as labour, with camels as the only means of transportation. To the right is a picture of the railway construction crew at Quarantine Island, Suakin, 1885. Construction of the line was entrusted to the Suakin Berber Railway Corps under the control of the 17 Squadron of the 22 Engineer Regiment of the British Army, and consisted of 1240 platelaying coolies, six timekeepers, 12 warrant officers and two captains, of which W.L. Edge was one. The project was abandoned after the first 15 miles of line was constructed upto Otoa, but the two officers received a medal each from the Shah of Egypt for their meritorious service.
.
Don't forget to read David's earlier post. Here are a few more pictures from William's album. Outstanding pictures, absorbing history, authentic detail. . . all made possible by David, who's so very kindly let us have his images. Thanks a ton David, and let's hope we get to hear from you shortly again !

William Edge on a Bolan Pass locomotive
Train accident, Saharanpore, 1906

Bolan Pass Railway after being raised.
Pictures Courtesy of David Edge.

A Peek into the past with David (Part I)

If you ever travel up to Simla by the Kalka-Simla toy train, now a UNESCO World Heritage Site, it will be good to remember William Edge, who did pioneering work with the re-construction and repair of this line.
.
We have here with us today, David Edge, grandson of William L Edge, who is now settled in Australia. David has been kind enough to tell us about his grand-dad, besides providing us a glimpse into the past with a delightful set of pictures from William’s albums.
.
William Edge began service at the age of 22 years, David tells us, and was appointed by Major Kitchener to construct a railway from Suakin on the Red Sea to Khartoum.
.
On his return to India, William secured employment with the North Western Railway as Engineer, and was engaged in reconstructing the railway on the Bolan Pass to Quetta. This line, seen in the picture alongside dating back to 1890, originally laid along valleys, was often washed away in flash floods, and the only way was to raise the track to a height. The credit of handling this onerous task goes to William, and a station called Edgenuga was named after him.
.
Subsequent postings took William to Rawalpindi, Ambala and Lahore before he was appointed as Chief Engineer of the Kalka Simla railway in 1915. Here again, he distinguished himself by reconstructing the line using his skill and forethought, bringing down accidents and derailments that were so very common on this hill railway.
.
The pictures you see here are all from William’s album, which David has shared with us. Thank you David for the superb pictures, you sure deserve a treat !!

Bridge on the Quetta Line, 1890

Railway Institute, Quetta, 1890

Kalka Simla Railway, 1917
Maintenance Train on Quetta Line, 1890
All Pictures Courtesy of David Edge

Count your blessings

There were fourteen persons standing in the queue at the railway booking counter and I was the fifteenth. The booking clerk seemed to be having trouble of some kind. There was a growing discontent—customers in the queue found the delay unbearable and were getting restless. Some even openly grumbled about the ‘inefficiency’ of the system, much to the chagrin of the booking clerk who was within earshot.
.
This is a common feature I have observed at the reservation counter. People begin to lose patience at the slightest sign of delay. Since there is no way to hurry the process, some give vent to their feelings by criticizing the ‘system’. Others blame it on hard luck. Ultimately you find that the fuming and fretting hasn’t helped you a bit other than giving rise to a copious flow of perspiration.
.
Miss Claire who taught us in school often said that it is a good idea to ‘count your blessings’ when you happen to find yourself in a prolonged state of agony. It’s very important to see things in their true perspective, she would say, and counting your blessings is the first step towards achieving that goal. It can act as a great equalizer, she would say, often turning hell into heaven.
.
I believe there is sound logic in Miss Claire’s words. Rail travel in our country may be lagging behind in terms of speed, facilities and passenger comforts when compared to what you have in some the more developed nations. But things are not really as bad as we make them out to be.
.
Perhaps we could gain a better appreciation of the true nature of things if we take a peek into the past when great grandpa boarded a train. There are not many who will be knowing that at the turn of the nineteenth century, third class railway carriages didn’t carry lights or fans, not even a loo. Toilets were provided at most wayside stations for the use of passengers. Even so, very few had the guts to disembark and stand in a queue at the station loo. The fear of being left behind overrode all other considerations, it seems, and most passengers simply preferred to sweat it out in their compartments during a halt.
.
In July 1909, the District Railway Traffic Superintendent, Sahebgunj, received a complaint from one Okhil Chandra Sen. Sen’s letter, written to the best of his linguistic ability, has survived to this day and can be seen on display at the National Rail Museum in New Delhi. It reads:
.
“Beloved Sir—I am arrive by passenger train at Ahmedpore station and my belly is too much swelling with jackfruit. I am therefore went to privy. Just as I doing the nuisance that Guard making whistle blow for train to go off, and I am running with lotah in one hand and dhoti in the next when I am fall over and expose all my shocking to man and female woman on plate-form. I am got leaved at Ahmedpore station. This too much bad. If passenger go to make dung that damn Guard not wait train five minutes for him. I am therefore pray your honour to make big fine on that Guard for public sake. Otherwise I am making big report to papers. . .”
.
Poor Okhil Babu! We do not know if his report made it to the papers or if the ‘damn guard’ was made to pay a fine. But we can be pretty sure of one thing : had Okhil been around today he wouldn’t have fussed or whined at the railway booking counter. He would sing hymns of praise instead. He would have laughed, joked, looked around with unrestrained joy. And while others in the line were fuming over the delay, he would count his blessings and smile. . .
.
The long wait in a reservation queue may prove to be sheer agony, but it brings along a string of blessings with it. Let us begin to count them!
.
Ravindra Bhalerao

Indian Railways and the Local Script

----- A research paper by Rajendra Aklekar.
Indian Railways. It truly reflects India! It is complex, sometimes unwieldy and unmanageable, and yet full of life. It prospers against all odds! It is not just a transport organization. It is a great social institution. So many things may go wrong in the country, but the Indian Railways somehow manages to keep its head up above the waters, and it always runs the trains, serving millions of people everyday! Indian Railways is patient with and sad about those who try to bring damage to its network of passenger and goods trains, hoping that these people one day will repent for their sins and recognize the merit of the institution that has served the nation with great distinction.
.
LANGUAGE COMMUNICATION ON INDIAN RAILWAYS:
.
This institution of merit has evolved very interesting language policies since its inception. Since the railways are a public transport, serving people from different regional, ethnic, and linguistic groups, the policy of the organization has been geared towards communicating with its passengers using their language and script. Advertisements, announcements, information signs, cautioning remarks within the compartments, and helpful suggestions about the use of the toilet facilities, and so many other areas of contact within and outside the train and in the railway station have been presented in the dominant language and script of the region. The ultimate goal is to help its passengers to have a pleasant journey! In a country where literacy has been low for generations, the Indian Railways chose to give the essential information using visuals as well.
.
INDIAN SCRIPT IN INDIAN RAILWAYS:
.
The answer to the question "When was Indian script used first on the Indian Railways?" is difficult but not impossible to find. A quick study done on the subject by me has revealed some interesting facts. This study is a part of the comprehensive research I have undertaken on the Great Indian Peninsula Railway. The facts mentioned here are some quick references on the use of India script in the Indian Railways, culled together for the Indian Railways 150th Anniversary Year celebrations.
.
THE FIRST INDIAN TRAIN:
.
The first train started running on the Indian soil on 16 April, 1853. It had 14 carriages and three engines - Sindh, Sahib, and Sultan. The opening of the railway in the East was a major occasion and the day was declared as a public holiday in the city of Bombay. 1853, just four years ahead of the First War of Independence, otherwise called the Sepoy Mutiny!
.
Preparations for this great event might have been done on a grand scale, and special attention might have been devoted to the decoration and embellishment of the locomotives and its carriages. And if we go by the conventions and the traditional practices of the day, I have no doubt that some pujas to the engines, to the railroad, and other equipment might have been performed by the Indian people associated with the project.
.
THE PEOPLE'S LANGUAGE:
.
It can be safely stated that the public notices and general instructions put up in the carriages had to be in the language the people understood. Hence, the strongest possibility is that the carriages of the first train in India must have had the scripts of Marathi and Urdu, besides English, for the signboards. There is a reason for that.
.
Marathi, being the local language of Bombay, was given preference. Since Hindi, as it is today, was not yet evolved then (1853), the spoken language used then was Hindoostani. The scripts of Persian and Urdu had had been widely written in upper India. But the British government in India had already laid down a policy to give preference to the local vernacular language.
.
"Yes," says M. S. Thirumalai, the editor of the online monthly journal Language in India,
http://www.languageinindia.com// "I can only guess that the system of writing in the Indian vernacular must have been introduced right from the beginning when the first train started moving from Bombay to Thane."
.
Thirumalai says, in his personal communication, that the then British India language policy was to use the Indian vernacular, (they used Persian only for a brief period). The replacement of the Perso-Arabic script for writing Hindi was done even before the first Indian War of Independence in 1857. Since Marathi was being written in the local script, the first train in India, I assume, must have had the Indian vernacular script.”
.
“Marathi was written in Modi script at that time. Devnagari script for Marathi was adopted after several decades of that date. This means that even assuming that the first train's coaches had words or sentences written in Marathi, the script was not Devnagari as we call it today,” adds another expert Ravindra Rao.
.
With the introduction of the competitive examinations for the civil services in 1853, and even earlier, the British Raj had introduced an incentive scheme for the officers of the civil services to learn and use Indian languages in the British Raj administration. The use of the Indian vernaculars in government documents and properties had been encouraged by the British rulers.
.
PROOF IN GOVERNMENT RECORDS:
.
What Mr. Thirumalai says seems correct. Further research on the subject by me has more or less proven the fact that the local language was, indeed, used in one of the references to the earliest inscriptions found in the railway infrastructure in Bombay. According to the Gazetteer of Bombay City and Island, published in 1909 by the executive editor and secretary of the gazetteer department of the state government of Maharashtra, the Frere bridge - named after the Governor of Bombay, Sir Bartle Frere, and built by the Bombay Baroda and Central India Railway (BB&CI) in 1866 at Grant Road, has an inscription on the bridge in English, Marathi, and Gujarati.
.
Similar is the case with the Kennedy Bridge (English, Marathi, and Gujarati), the Wodehouse bridge (English and Marathi), and the French bridge (English, Marathi, and Gujarati). Gujarati was prominently used on the BB&CI Railway as the third language because the line had come down from Surat to Bombay. The common sense approach of the Indian Railways to the linguistic complexity of the country is evidenced in this early record.
.
The Great Indian Peninsula (GIP) Railway, however, used Urdu as the third language on its system as its script was readily available.
.
MORE PROOF:
.
The practice of using English, Marathi, and Urdu did continue for some period. About seventy years later, the official picture released by the Central Railway's Chief Public Relations Department showing the crowd awaiting at Kurla station for the country's first electric train has the name of the station painted in three languages - English, Marathi, and Urdu.
.
So, we can safely conclude that the GIP Railway used English, Marathi, and Urdu as its first, second, and third language respectively. After the Constitution of India was formed in 1950, the railways decided to use English, Hindi, and the local language. Since the same train may pass through several states, the carriages always had more than the minimum two languages. The notices always carried the main languages of the states through which the trains ran.
.
PROMINENT HINDI TERMS USED ON INDIAN RAILWAYS:
.
I give below a list of some Hindi terms that are commonly used on the Indian Railways. Satish Pai, the moderator of the Indian Railways Fans Club Association mailing list has taken some effort to gather this list. Although these are classified here as Hindi terms, some (not all) of these are widely used or understood in many areas of India.
.
'Dibba,' a passenger car (coach).
'Maal Gaadi,' a freight (goods) train
'Patri,' the tracks
'Karshan,' electric traction
'Kaka,' (Bombay division) a driver
'Aagwalah,' (also anglicized as "Augwala"), literally fireman, but generally used for the assistant driver even today.
'Chhavni,' Cantonment
'Chhoti rel,' (colloquial) MG or NG (literally, "small rail")
'Baramasi,' permanent-way worker or gangman. (Literally this means '12-month-er', referring to the nature of gangman's job, which requires going out at all times, and in all kinds of conditions.)
'Bada-fast,' is a mixed-language term; 'bada, 'big in Hindi.
.
The following are some of the "official terms" used in Hindi translations by the Indian Railways.
.
'Shayan yaan,' sleeper coach
'Paryatan yaan,' tourist coach
'Vatanukool,' air-conditioned
‘Vatanukool kursi yaan,' AC Chair Car
‘Vatanukool shayan yaan,' AC Sleeper Car
'Rasoi yaan,' pantry car
'Upari upaskar,' pantograph
'Chalak,' driver
'Sahachalak,' assistant driver
'Parichalak,' guard (?)
'Aaybhaar,' tare weight
'Mandal,' division
'Samay saarani' timetable
'Khekda' = crab, affectionate name for the WCG-1 locos; see the entry above on 'crocodiles'. There are quite a few terms from other Indian languages also used in the terminology used by the Indian Railways.
.
TO CONCLUDE:
.
Since 16 April, 1853, the Indian Railways have come a long way. The Indian Railways today rank as the largest rail network in Asia and the world's second largest under one management. Indian scripts have now firmly established itself on the railways front --- so firm that there's also a Rajbhasha department in the Indian Railways.
.
Unfortunately, the Indian linguists have not done any serious research on the use of Indian languages in the Indian Railways. More than any other wing of the government, the Indian Railways have been receptive to the communication needs of its patrons. It is important to study the language policies adopted by the Indian Railways because these policies could provide some useful models for language use in India. The syntax used in the linguistic styles used by the Indian Railways needs to be studied in depth. Likewise the study of the technical terms used in the loco sheds would throw light on the dynamic nature of the coinage of technical terms by the railway personnel.
.
(Rajendra Aklekar has been involved in researching the Great Indian Peninsula Railway (GIPR), the pioneering railway in Asia, and has been documenting and archiving GIPR remains in Bombay.)

Online books on Indian railway history


1) The classic work "The Railways of India with an Account of their Rise, Progress and Construction" was written by Edward Davidson in 1868 with the aid of the records held in the India Office. This classic is now available online on the following page:


..................................

2) "Railways in India" by An Engineer, John Williams & Co., Strand, 1847, is now available online. Click on the following link:


..................................

3) "History of the East Indian Railway"  by George Huddleston first appeared in 1906. This impressive and well-researched book is now made available by Google in various formats in unabridged form. A link to this book also appears in the Further Reading section in the sidebar of this web-blog. Click on: